"¡Bienvenido/a  A un blog dedicado al mundo del rol"

Un juego de rol es un juego interpretativo-narrativo en el cual los jugadores asumen «el rol» de los personajes a lo largo de una historia o trama, para lo cual interpretan sus diálogos y describen sus acciones. No hay un guion a seguir, ya que el desarrollo de la historia queda por completo sujeto a las decisiones y acciones de los jugadores. Destaca el hecho de que la imaginación, la narración oral, la originalidad y el ingenio son primordiales para el adecuado desarrollo de este juego dramatúrgico.

Mostrando entradas con la etiqueta Poesía Rolera. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Poesía Rolera. Mostrar todas las entradas

lunes, 5 de octubre de 2009

El Epitafio del Bardo

El epitafio del bardo: Robert Burns

Los bardos son la esencia de la poesía peregrina; viajando constantemente con su bagaje de historias.

Robert Burns, un magnífico poeta del romanticismo escocés; recuerda que todos los viajeros llegan a destino, y que los poetas errantes jamás descansan sin una última historia.


A Bard's Epitaph, Robert Burns (1759-1796)

-El Epitafio del Bardo-

Existe un inocente inspirado,
Un pensamiento hambriento de gloria,
Un buscador incesante y orgulloso,
Deja que se acerque,
Y así como canta la hierba húmeda
Derrama tu lágrima.

Existe un bardo de rústicas melodías
Robando las multitudes con su sinfonía,
Que cada semana se reúnen para oírlo,
¡Oh, no pases de largo!
Con un fuerte sentimiento altivo
Exhala aquí tu suspiro.

Existe un hombre cuya sentencia clara
Enseña a otros a dirigir el curso,
Sin embargo, él corre una vida incansable,
Salvaje como las olas,
Pasa por aquí y vuelca tu lágrima
Sobre la terrosa tumba.

El pobre que habita debajo
Se apresuró a aprender de los sabios,
Cálido sintió de la amistad el rayo
Y su llama suave;
¡Irreflexivas locuras lo cubren ahora
Y manchan su nombre!

¡Escúchame lector! Si tu alma
Dispara los vuelos de la fantasía,
Larvas oscuras consumen esta tierra
Mientras descienden en el sepulcro:
Recuerda que la cautela y la prudencia
Son las raíces de la sabiduría.

-Robert Burns (1759-1796)-

sábado, 3 de octubre de 2009

"La Bruja"

Un Poema de Brujas

El siguiente poema de Mary Elizabeth Coleridge está basado en una vieja balada medieval, llamada La Bruja Blanca.

Como muchos quizás saben, la brujería no era el oficio más honorable durante la edad media, ni el más seguro. El miedo y la secreta admiración por las brujas ha encontrado varios reflejos en el arte, especialmente en la poesía. De a poco, los cantos y encantamientos de las brujas fueron fundiéndose con las canciones y poemas populares, siendo difícil distinguir dónde termina la poesía y dónde comienza el conjuro.

El poema de Mary Coleridge ha conservado no sólo el título, sino el mismo espíritu fantástico de los poemas medievales.

The Witch, Mary Elizabeth Coleridge.
"La Bruja"

He caminado mucho sobre la nieve,
No soy alta ni mi corazón fuerte.
Mis ropas están mojadas,
Y mis dientes se estremecen,
El camino ha sido largo
Por el penoso sendero crujiente.
He vagado sobre la exuberante Tierra,
Pero nunca he venido aquí antes.
¡Oh, levantádme sobre el Umbral
Y dejadme ante la Puerta!
El filo del viento es un enemigo cruel,
No me atrevo a pararme en la tempestad.
Mis manos son de piedra,
Y mi voz se lamenta.
Lo peor de la muerte ha pasado,
Pero aún soy una pequeña dama.
Mis delicados pies se han llagado,
Y en blancas heridas sangrado.
¡Oh, levantádme sobre el Umbral
Y dejádme ante la Puerta!
Su voz era la voz que la mujeres tienen
Rogando por un deseo del corazón.
Ella vino.
Ella llegó,
Y la llama temblando,
Hundiéndose en el fuego
Finalmente murió.
Nunca más en mi alma se encendió,
Desde que me agité en el suelo,
Levantándola sobre el Umbral,
Y dejándola ante la Puerta.


-Mary Elizabeth Coleridge-